Anything For You, все для тебя |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Anything For You, все для тебя |
| -Rioterra- |
5 October 2005, 14:19
Сообщение
#1
|
|
Гости |
Все для тебя
Я пожертвую чем угодно, чтобы пожертвовать себя тебе. Ты можешь забыть слова, которые, как ты думал, знаешь? Если ты хочешь меня, Приди и найди меня, Ничего не мешает тебе, пожалуйста, избавь меня от боли. [Chorus] Я будут верить Во всю твою ложь, Только притворись, что любишь меня, Заставь поверить, Закрой свои глаза, Я буду чем угодно для тебя. Ты ушел, чтобы вынудить меня больше не чувствовать? Существуешь только ты, и с каждым днем мне все больше нужен, Если ты хочешь меня, Приди и найди меня, Я сделаю все, что ты скажешь, только скажи мне. [Chorus] Я будут верить Во всю твою ложь, Только притворись, что любишь меня, Заставь поверить, Закрой свои глаза, Я буду чем угодно для тебя. [Chorus] Я будут верить Во всю твою ложь, Только притворись, что любишь меня, Заставь поверить, Закрой свои глаза, Я буду чем угодно для тебя. |
|
|
![]() |
26 November 2005, 03:44
Сообщение
#2
|
|
![]() Группа: Неактивные Сообщений: 36 Регистрация: 24/11/2005 Пользователь №: 186 Репутация: нет |
До того как прочитал этот перевод мне песня больше нравилась (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/dry.gif)
|
|
|
| -Rioterra- |
26 November 2005, 17:10
Сообщение
#3
|
|
Гости |
Che5teR,
пасибо конечно (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/dry.gif) может ты просто не понял о чем песня? (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/crazy.gif) |
|
|
26 November 2005, 21:27
Сообщение
#4
|
|
![]() Группа: Неактивные Сообщений: 36 Регистрация: 24/11/2005 Пользователь №: 186 Репутация: нет |
Больше всего не нравится вот ета строчка
Цитата Только притворись, что любишь меня,
|
|
|
26 November 2005, 22:27
Сообщение
#5
|
|
![]() .dо чоu bεlivε iи lоvε?. ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 3.158 Регистрация: 29/5/2005 Из: За углом налево! Пользователь №: 3 Возраст: 36 Репутация: 560 баллов |
Che5teR,
ну если это так преводиться??? это же не наша вина что песню так написали (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/blink.gif) |
|
|
27 November 2005, 02:15
Сообщение
#6
|
|
![]() Группа: Неактивные Сообщений: 36 Регистрация: 24/11/2005 Пользователь №: 186 Репутация: нет |
Вы меня не так поняли, когда я сказал
Цитата До того как прочитал этот перевод мне песня больше нравилась Я имел ввиду не то что переведено не качественно просто сам смысл мне не очень нравится Цитата Я будут верить Во всю твою ложь, Только притворись, что любишь меня, Так не похоже на Эми |
|
|
19 December 2005, 14:29
Сообщение
#7
|
|
|
i love my bubbles ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Saints Сообщений: 624 Регистрация: 20/11/2005 Пользователь №: 178 Репутация: 5 баллов |
Цитата(Che5teR @ Nov 27 2005, 04:15) Так не похоже на Эми А эту песню не Эми написала.
|
|
|
5 January 2006, 00:23
Сообщение
#8
|
|
![]() Группа: Неактивные Сообщений: 79 Регистрация: 3/1/2006 Пользователь №: 251 Репутация: нет |
А интересно, кто? а то я не знаю!!
|
|
|
| -Rioterra- |
5 January 2006, 00:38
Сообщение
#9
|
|
Гости |
|
|
|
5 January 2006, 01:12
Сообщение
#10
|
|
![]() Группа: Неактивные Сообщений: 79 Регистрация: 3/1/2006 Пользователь №: 251 Репутация: нет |
О Боже!!!!Спасибо тебе, теперь я знаю!!!!! (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/smile.gif)
|
|
|
2 January 2007, 15:05
Сообщение
#11
|
|
![]() Группа: Неактивные Сообщений: 4 Регистрация: 31/12/2006 Пользователь №: 3.841 Репутация: нет |
А мне вот понравилась песня) И смысл и звук) Ы)
|
|
|
2 January 2007, 21:42
Сообщение
#12
|
|
|
THE GOTH ![]() Группа: Неактивные Сообщений: 72 Регистрация: 5/9/2006 Из: Украина Пользователь №: 1.788 Возраст: 33 Репутация: нет |
Все для тебя
Я отдам все, чтобы отдать себя тебе, Можешь ли ты забыть мир,который ты думал, что знал? Если ты хочешь меня Найди меня Тебя ничего не останавливает,так что пожалуйста освободи меня. Я поверю всей твоей лжи Надеясь, что ты любишь меня Просто поверь... Закрой глаза, Я стану для тебя всем Что ты еще сделаешь чтобы мои чувства росли? Есть только ты-и ежедневно мне нужно больше Если ты хочешь меня Найди меня Я сделаю все-только скажи мне. Припев. Припев... Все для тебя.. Все без внутреннего вреда для тебя Никогда, никогда не умрем, Я буду всем, в чем ты нуждаешься И ЕЩЕ РАЗ ПРИПЕВ |
|
|
2 August 2007, 22:19
Сообщение
#13
|
|
![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 160 Регистрация: 29/5/2006 Пользователь №: 1.082 Репутация: 18 баллов |
Продолжаю мучить вас своими переводами, просто решил перевести собственно ручно, если можно так сказать, все песни эвансов
Я всё бы отдала, что бы тебе отдаться, С тем миром, что знаком тебе, Ты можешь распрощаться? Если хочешь ты меня, Приди, меня найди, Ничто не мешает – всё для тебя, Поэтому меня освободи. Буду всем словам твоим я доверять, Лишь бы на любовь твою претендовать Заставь поверить, закрой глаза, И стану всем я для тебя. Для меня в этом мире больше нет ничего, Есть только ты, и каждый день я хочу ещё. Если хочешь ты меня, Приди, меня найди, Я сделаю всё для тебя, Ты просто скажи. Буду всем словам твоим я доверять, Лишь бы на любовь твою претендовать Заставь поверить, закрой глаза, И стану всем я для тебя. Буду всем словам твоим я доверять, Лишь бы на любовь твою претендовать Заставь поверить, закрой глаза, И стану всем я для тебя. Всем для тебя. Себя изнутри побори, И вечно за это живи, Со мной не будет у тебя нужды. |
|
|
3 August 2007, 00:49
Сообщение
#14
|
|
![]() Группа: Неактивные Сообщений: 29 Регистрация: 24/2/2006 Пользователь №: 571 Возраст: 36 Репутация: нет |
Что-то непонятно..
Вроде ведь в тексте поется: «I'll become your earth and sky» источник Так почеу же у всех по-разному? |
|
|
3 August 2007, 03:35
Сообщение
#15
|
|
|
iwaking up! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 5.793 Регистрация: 31/3/2007 Из: in your mind Пользователь №: 5.064 Возраст: 36 Репутация: 972 баллов |
Leo_Arman
перевод конечно классный, но ты переводил приближенно к тексту, или все же немного по-совему? (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/cranky.gif) пысы: pretend — это претендовать? (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/cranky.gif) (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/unsure.gif) |
|
|
3 August 2007, 07:18
Сообщение
#16
|
|
![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 160 Регистрация: 29/5/2006 Пользователь №: 1.082 Репутация: 18 баллов |
я переводил так как есть, что касается глагола pretend то у него есть синонимичный ряд,
pretend 1. [ ] 1) а) притворяться, делать вид; симулировать She pretended not to notice. — Она сделала вид, что ничего не заметила. б) прикидываться, разыгрывать из себя He pretended deafness. — Он прикинулся глухим. The children pretended to be cowboys. — Ребята изображали из себя ковбоев. • Syn: feign 2) отговариваться ( чем-л. ); использовать как предлог to pretend illness — отговариваться плохим самочувствием 3) претендовать; притязать на ( что-л. ) I don't pretend to a complete knowledge of the city. — Я не говорю, что знаю весь город. The young prince started a war by pretending to the crown. — Юный принц претендуя на корону, начал войну. 4) пытаться, прилагать усилия, стараться; отваживаться, решаться The people offered to fire at them, if they pretended to go forward. — Люди были готовы стрелять в них, если они осмелятся приблизиться. Syn: attempt , endeavour , venture 2. воображаемый; мнимый; притворный, ложный; выдуманный Syn: imaginary , make-believe Все слова я проверяю, хотя это слово я и так знал, я на переводчика учусь если что (вернее это моё второе высшее) (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/angel_not.gif) а что касается текста песни, то там нет никаких earth and sky, там Overcome your urge inside Forever never die I'll be anything you need Эх вы, а ещё фанаты |
|
|
3 August 2007, 07:21
Сообщение
#17
|
|
|
Bon appÈtit...bitch© ![]() ![]() ![]() Группа: Супермодераторы Сообщений: 7.243 Регистрация: 27/8/2006 Пользователь №: 1.678 Репутация: 1003 баллов |
пысы: pretend — это претендовать? (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/cranky.gif) (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/unsure.gif) одно из значений этого слово — претендовать....ваще обычно его используют как притворяться(в данном случае как раз этот вариант имхо).А перевод как всегда оригинальный.Leo_Arman молодец! |
|
|
3 August 2007, 07:28
Сообщение
#18
|
|
![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 160 Регистрация: 29/5/2006 Пользователь №: 1.082 Репутация: 18 баллов |
спасибо, Sharky.
Просто здесь по грамматике не подходит притворяться, там же строчка Just pretend you love me Если дословно, Для того чтобы претендовать на то, что ты меня любишь (на твою любовь) Глагол притворяться не подходит: притворяются обычно в чём-то, а не за кого-то, тогда уж глагол выдумывать, казаться |
|
|
3 August 2007, 07:50
Сообщение
#19
|
|
|
Bon appÈtit...bitch© ![]() ![]() ![]() Группа: Супермодераторы Сообщений: 7.243 Регистрация: 27/8/2006 Пользователь №: 1.678 Репутация: 1003 баллов |
Цитата(Leo_Arman @ 3 August 2007, 09:28 AM) [snapback]100363[/snapback] спасибо, Sharky. Просто здесь по грамматике не подходит притворяться, там же строчка Just pretend you love me Если дословно, Для того чтобы претендовать на то, что ты меня любишь (на твою любовь) Глагол притворяться не подходит: притворяются обычно в чём-то, а не за кого-то, тогда уж глагол выдумывать, казаться почему не так?: Просто притворись что любишь меня и по смыслу текста оч подходит....просто она проглотила that вот и все.ИМХО! |
|
|
3 August 2007, 07:55
Сообщение
#20
|
|
![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 160 Регистрация: 29/5/2006 Пользователь №: 1.082 Репутация: 18 баллов |
ну, вполне может быть, вообщем скоро будут новые переводы
|
|
|
3 August 2007, 15:49
Сообщение
#21
|
|
|
iwaking up! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 5.793 Регистрация: 31/3/2007 Из: in your mind Пользователь №: 5.064 Возраст: 36 Репутация: 972 баллов |
Цитата я переводил так как есть, что касается глагола pretend то у него есть синонимичный ряд, Цитата одно из значений этого слово — претендовать.... э, пасиба, выкину старый словарь (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/happy.gif) Цитата я на переводчика учусь если что (вернее это моё второе высшее) кхы, я запомнила к кому обращаться если чего (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/angel_not.gif) |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | ![]() |
| Сейчас: 2nd February 2026 - 21:10 |