Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Farther Away
Che5teR
сообщение 25 December 2005, 20:04
Сообщение #1




Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 36
Регистрация: 24/11/2005
Пользователь №: 186
Репутация: нет



Вот текст этой песни

[Guitar Solo Open]

I took their smiles and I made them mine.
I,I sold my soul just to hide the light.
And now I see what I really am,
A thief a whore, and a liar.
I run to you,
Call out your name,
I see you there, father away.

Im numb to you — numb and deaf and blind.
You give me all but the reason why.
I reach but I feel only air at night.
Not you, not love, just nothing.
I run to you,
Call out your name,
I see you there, father away.

Try to forget you,
But without you I feel nothing.
Don't leave me here, by myself.
I can't breathe.
I run to you,
Call out your name,
I see you there, father away.

I run to you,
Call out your name,
I see you there, father away,
Farther away,
Father away,
Father away,
Father away,
Father away.

[Drums Solo with Guitar Background]
[Guitar fades out]



Мне интересно, почему в студийной версии отсутствуют эти строки
Try to forget you,
But without you I feel nothing.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Ответов
Nyssa
сообщение 19 October 2007, 17:00
Сообщение #2


iwaking up!

Иконка группы

Группа: Модераторы
Сообщений: 5.793
Регистрация: 31/3/2007
Из: in your mind
Пользователь №: 5.064
Возраст: 35
Репутация: 972 баллов



хм, оригинальная идея)
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Сообщений в этой теме
- Che5teR   Farther Away   25 December 2005, 20:04
- - Rioterra   Che5teR, ну этот форум ваще-то тока для переводов...   26 December 2005, 01:32
- - IRishka   С вашего позволения я переведУ!!! В...   5 January 2006, 00:14
- - steff   IRishka, спасибо за перевод сонца   9 April 2006, 08:07
- - Rioterra   С вашего позволения я тож переведу но по-своему Д...   9 April 2006, 09:52
- - steff   Rioterra, по моему у тебя вышло точнее..молодечик   9 April 2006, 11:28
- - Rioterra   steff, я последний куплет изменила, чтобы на музы...   9 April 2006, 11:49
- - steff   Rioterra, конечно одобряю. Ой давай, буду ждать.....   10 April 2006, 09:21
- - SeidaliN   А вот и мой убогий перевод... Так далеко. Я вз...   13 October 2006, 18:03
- - MaryAnn   SeidaliN, у мну пахож Так далеко... Я взяла...   13 October 2006, 23:14
- - Arsunt   Народ, а почему это вы выпустили фон за припевом? ...   4 November 2006, 15:23
- - child of werewolf   А что поется в конце песни по версии Anywhere But ...   4 November 2006, 15:33
|- - Arsunt   Цитата(child of werewolf @ Nov 4 2006, 08...   4 November 2006, 17:22
- - Sh@rky   Народ!Смотрите что я в инете откопал....короче...   7 November 2006, 21:03
- - forever_gone   Перевод от мужского имени Забрал я их улыбки, И о...   21 September 2007, 20:44
- - Nyssa   хм, оригинальная идея)   19 October 2007, 17:00
« Предыдущая тема · Переводы песен · Следующая тема »
 

Reply to this topicStart new topic
5 чел. читают эту тему (гостей: 5, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия
Сейчас: 5th December 2024 - 04:55