Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Solitude, по-русски
Sadness
сообщение 3 October 2005, 22:35
Сообщение #1


.dо чоu bεlivε iи lоvε?.

Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 3.158
Регистрация: 29/5/2005
Из: За углом налево!
Пользователь №: 3
Возраст: 36
Репутация: 560 баллов



Одиночество

Сколько раз ты говорил мне, ты любишь её.
Столько же раз я хотела рассказать тебе всю правду.
Как долго я была рядом с тобой.
Я жила тобой, ты смотрел сквозь меня.

О, моё одиночество,
Все еще со мной, это только ты,
О, моё одиночество,
Я не могу оставаться без тебя.

Сколько раз я причиняла это сама себе,
Сколько будет длиться, пока я смогу видеть,
Когда же эта рана в моем сердце заживет?
Кто сейчас одинок, кроме меня?

О, моё одиночество,
Навеки ты, и навеки я,
О, моё одиночество,
Только ты, только правда.

Каждый бросает меня,
Забытая, связана,
Оставлена позади,
Я не останусь тут еще одну ночь.

Твой тайныи поклонник.
Кто же он может быть?

Неужели ты не видешь все это время, это была лишь я!
Как же ты мог быть таким слепым, когда смотрел сквозь меня?

О, моё одиночество,
Все еще со мной, это только ты,
О, моё одиночество,
Я не могу оставаться без тебя.

О, моё одиночество,
Навеки ты, и навеки я,
О, моё одиночество,
Только ты, только правда.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Ответов
SilentGrave
сообщение 5 December 2007, 20:34
Сообщение #2


...'cause Amega is dead...

Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 36
Регистрация: 17/3/2007
Из: Н.Новгород
Пользователь №: 4.878
Возраст: 34
Репутация: 12 баллов



Цитата
Каждый, кто покидал меня, садился на мель,
Забыт, покинут, отброшен назад,
Я не останусь здесь, не этой ночью.


Действительно, это относится не к тем, кто покинул героиню, а к ее состоянию.
И по поводу How can be so blind, я также согласна.
Перевод переводом, но формы слова и время надо соблюдать (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/ax.gif)
За исключением этих несоответствий перевод мне нравится))

И, напоследок, мой вариант:

Одиночество

Сколько раз ты говорил мне, что любишь ее?
Столько же раз я хотела сказать тебе правду.
Как долго я находилась рядом с тобой?
Я жила из-за тебя, ты смотрел сквозь меня.

O, Одиночество
До сих пор со мной только ты
О, Одиночество
Я не могу находиться далеко от тебя


Как много раз я делала это для себя?
Как долго это будет, прежде чем я увижу?
Когда эта рана в моем сердце затянется?
Кто сейчас одинок, кроме меня?

О, Одиночество
Навеки ты и навеки я
О, Одиночество
Только ты, только правда


Все бросают меня
Забытая, покинутая
Оставленная позади
Я не могу остаться здесь еще на одну ночь

Твой тайный поклонник, кто бы он мог быть?
Не понимаешь, что всегда это была я?
Как ты можешь быть таким слепым, чтобы смотреть сквозь меня?

Одиночество
До сих пор со мной только ты
О, Одиночество
Я не могу находится далеко от тебя


Одиночество
Навеки ты и навеки я
О, Одиночество
Только ты, только правда
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Сообщений в этой теме
- Sadness   Solitude   3 October 2005, 22:35
- - Rioterra   Sadness, молодца   4 October 2005, 15:57
- - Cast Away   Здорово звучит красиво...проблема в том, что я эт...   4 October 2005, 16:20
- - Rioterra   Cast Away, по мне так нудновата   4 October 2005, 17:59
- - Sadness   Rioterra, красивая песня.. меня прет   4 October 2005, 18:00
- - Cast Away   а она от куда? Цитатакрасивая песня.. меня прет х...   4 October 2005, 18:15
- - Rioterra   могу на мыло послать.. мыло давай   4 October 2005, 18:46
- - Cast Away   Rioterra, [email protected] буду благодарна   5 October 2005, 13:13
- - Sadness   Cast Away, качаи ТУТ!   24 October 2005, 14:21
- - Rioterra   Sadness, ну доброе утро дорогая.   24 October 2005, 15:17
- - Sadness   Rioterra, дык.. я только сегодня нашла... ну н...   24 October 2005, 15:28
- - Линка-Алиса   Rioterra,я с тобой не согласна.Очень красивая,лири...   23 December 2006, 17:40
- - Shadow213   Solitude (Одиночество) Ты так долго говорил мне, ...   5 December 2007, 17:06
- - Leo_Arman   Перевод на первый вгзляд вроде не плохой. Но. E...   5 December 2007, 18:52
- - SilentGrave   ЦитатаКаждый, кто покидал меня, садился на мель, З...   5 December 2007, 20:34
- - Sadness   ЦитатаТвой секрет в моем сердце, а причем секрет??...   5 December 2007, 22:12
- - Leo_Arman   Насколько я слышу на полной громкости там поётся Y...   6 December 2007, 07:18
« Предыдущая тема · Переводы песен · Следующая тема »
 

Reply to this topicStart new topic
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия
Сейчас: 8th April 2025 - 02:08