Missing, Перевод (песенный вариант) так себе.. |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Missing, Перевод (песенный вариант) так себе.. |
18 July 2006, 09:32
Сообщение
#1
|
|
|
кошка в окрошке ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 935 Регистрация: 17/7/2006 Пользователь №: 1.360 Возраст: 36 Репутация: 665 баллов |
Прошу, прости, прости меня.
Не вернусь домой вновь я. Наверно через много лет Тихо скажешь в никуда: «Разве здесь кого-то нет?» Лить слез не станешь ни за что. Меня забыл уж так давно. Неужто я столь не важна..? Не значу вовсе ничего..? Разве здесь кого-то нет? Никто не будет тосковать обо мне? Пусть я жертвую собой, Не придешь забрать меня домой. Умерла, чтоб знать любишь ли. Я одна... Никто не будет тосковать без меня. Прошу, прости, прости меня. Не вернусь домой вновь я. Дела твои мне знать дано, Но я рыдаю об одном: Разве здесь кого-то нет? Никто не будет тосковать обо мне? Пр: //-//-//-//-//-//-//-//-//-//-//-//-//- И если буду умирать Не пожелаешь меня забрать. Во снах вижу лишь тебя, Проснусь, и вновь одна... Разве здесь кого-то нет? Никто не будет... Пусть я жертвую собой Не придешь забрать меня домой Умерла, чтоб знать любишь ли. Я одна... Разве здесь кого-то нет? Никто не будет тосковать обо мне... Не судите строго... я не переводчик |
|
|
![]() |
| -Rioterra- |
18 July 2006, 17:12
Сообщение
#2
|
|
Гости |
Цитата(MaryAnn) Независимо оттого, что ты жертвовал ради меня раньше, [snapback]39956[/snapback] Even though I'm the sacrifice (IMG:style_emoticons/light/blink.gif) Цитата(MaryAnn) Я знаю, что ты тогда сделал с собой... I know what you do to yourselfВдруг где-то внутри тебя появилась дрожь, и ты закричал: "Разве что-нибудь пропало? Разве кто-нибудь потерял меня?" [snapback]39956[/snapback] I breathe deep and cry out Isn't something missing? Isn't someone missing me? (IMG:style_emoticons/light/blink.gif) а где ты текст песни брала? (IMG:style_emoticons/light/blink.gif) |
|
|
child of werewolf Missing 18 July 2006, 09:32
MaryAnn child of werewolf хороший у тебя перевод.мну понра... 18 July 2006, 11:12
child of werewolf [quote=MaryAnn,Jul 18 2006, 14:12]
Разве кто-нибуд... 18 July 2006, 13:35
MaryAnn child of werewolf, спасибо я оч старалась 18 July 2006, 14:45
Rioterra Missing переводится как «упустить», «потерять», «н... 18 July 2006, 16:59
MaryAnn Rioterra, а я ужо и не помню..нада бы проверить ... 18 July 2006, 19:04
Rioterra MaryAnn,
ты тексты читай тут
http://evans-slipkno... 18 July 2006, 20:41
Tadi Цитата(Rioterra @ Jul 18 2006, 22:41)они все ... 18 July 2006, 22:23
MaryAnn Rioterra, типерь я их оттуда у тибя и беру...мисси... 18 July 2006, 22:11
Rioterra Цитата(Tadi)В эвбордовских текстах тоже есть ошибк... 18 July 2006, 23:07
SilentGrave Потеря (demo version)
Пожалуйста, пожалуйста, про... 1 November 2007, 19:17
Shadow213 Missing
(Пропавшая)
Пожалуйста, пожалуйста прост... 5 December 2007, 17:04![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | ![]() |
| Сейчас: 10th January 2026 - 02:43 |