Перевод "Forever Gone, Forever You", Переведите пожалуйста эту по-человечески |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Перевод "Forever Gone, Forever You", Переведите пожалуйста эту по-человечески |
![]()
Сообщение
#1
|
|
кошка в окрошке ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 935 Регистрация: 17/7/2006 Пользователь №: 1.360 Возраст: 35 Репутация: 665 баллов ![]() |
Пожалуста!!!! Я так хочу услышать нормальный перевод! У меня такоя фигня получается!!! Пожалуйста!! :003:
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 160 Регистрация: 29/5/2006 Пользователь №: 1.082 Репутация: 18 баллов ![]() |
вот мой убогий перевод, который мне удалось накрапать за 10 минут, с жуткой головной болью, так что особо не бейте, если не понравится
Я хотела, чтобы ты был лишь со мной, Так долго, что не знаю я сама, А теперь, когда махнула на тебя рукой, Ты лишь дерзко смотришь на меня. Я вижу боль твою, прочь уходя, Которой ты наградил меня сполна. Потеряна в твоей игре, ничто не изменить, Ты меня покинул навсегда. Конец с концом здесь что-то не сойдётся, Думаю, ты знал, что всё так обернётся. Со мной ты, чтоб мой одинокий разум изменить, Вдребезги разбить – тем самым победить. Теперь я вижу правды, далеко отсюда я, Я вижу правду сквозь тебя. Теперь я знаю, как хочешь ты играть, Но больше нет желания страдать. Я вижу боль твою, прочь уходя, Которой ты наградил меня сполна. Потеряна в твоей игре, ничто не изменить, Ты меня покинул навсегда. |
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | ![]() |
Сейчас: 11th April 2025 - 18:38 |