Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Forgive me, Прости меня
lonely eyes
сообщение 31 December 2005, 21:18
Сообщение #1




Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 17
Регистрация: 25/12/2005
Из: Санкт-Петербург
Пользователь №: 233
Возраст: 36
Репутация: нет



ПРОСТИ МЕНЯ

Ты можешь простить меня снова?
Я не знаю, что я сказала,
Но я не хотела тебя ранить.

Я слышала вырвавшиеся слова,
Я чувствовала себя так, будто должна умереть.
Это так больно причинять боль тебе.
Потом ты смотришь на меня,
Ты больше не кричишь,
Ты тихо разбит…
Теперь я всё отдам,
Чтобы убить те слова ради тебя.
Каждый раз, когда говорю что-то, я жалею, я плачу: «Я не хочу тебя терять»,
Но почему-то я уверена, что ты меня никогда не бросишь, да…

Из-за того что ты сделал для меня…
Я как-нибудь сделаю так, чтобы ты увидел
Какой счастливой ты сделал меня.
Я не проживу эту жизнь
Без тебя рядом,
Ты мне нужен, чтобы выжить,
Поэтому останься со мной…
Ты смотришь в мои глаза, и внутри я кричу: «Прости»

И ты снова прощаешь меня,
Ты – мой единственный настоящий друг,
И никогда не хотела ранить тебя…
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Ответов
Arsunt
сообщение 6 January 2007, 23:02
Сообщение #2


Замкнутый в себе

Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 117
Регистрация: 11/3/2006
Из: Новокузнецк
Пользователь №: 678
Возраст: 36
Репутация: 2 баллов



Цитата(Jenyary @ Jan 1 2007, 10:17 PM) *
Я бы все сейчас отдала,
Чтобы услышать эти слова от тебя.

То же самое... (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/drag.gif)

Цитата(Tadi @ Jan 1 2006, 10:46 PM) *
To hear those words from you.

А правильно:

To kill those words for you.
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Сообщений в этой теме
- lonely eyes   Forgive me   31 December 2005, 21:18
- - Tadi   Слушай, lonely eyes, ты откуда берёшь тексты? В ни...   1 January 2006, 01:45
- - Sadness   Tadi, сама наверное переводит   1 January 2006, 14:27
- - lonely eyes   Sadness, Не сама а сам! Tadi, Фиг знает, дав...   1 January 2006, 16:28
- - Tadi   lonely eyes, там, где ты перевёл: ЦитатаЧтобы услы...   1 January 2006, 17:46
- - lonely eyes   Tadi, Спасибо за замечание, перевод исправил...   1 January 2006, 19:20
- - Rioterra   Tadi, кстати, не хошь проверить тексты песен у на...   2 January 2006, 13:46
- - Sadness   Rioterra, риотерра неплачь. у нас некоторые не...   3 January 2006, 15:01
- - IRishka   Цитата(lonely eyes @ Dec 31 2005, 23:18)ПРОСТ...   4 January 2006, 23:19
- - Rioterra   IRishka, там так: ЦитатаI'd give anything now ...   5 January 2006, 00:37
- - IRishka   Все, забираю слова обратно, только что послушала п...   5 January 2006, 01:06
- - Leo_Arman   думаю мой перевод немного лучше Можешь ты меня ...   8 October 2006, 18:45
- - ShlackBaum   А кто мне может подробно объяснить идею этой песни...   31 December 2006, 12:55
|- - Tadi   Цитата(ShlackBaum @ Dec 31 2006, 12:55 PM...   31 December 2006, 14:16
- - ShlackBaum   Да) у меня есть) Вы скажите свои идеи а я потом св...   31 December 2006, 17:15
- - Jenyary   Это одна из моих самых дюбимых песен, вот перевод ...   1 January 2007, 17:17
- - ShlackBaum   Ну? Хоть одна идея?)   1 January 2007, 21:35
- - Arsunt   Цитата(Jenyary @ Jan 1 2007, 10:17 PM) Я ...   6 January 2007, 23:02
- - Leo_Arman   интересно где они неправильные тексты берут.   6 January 2007, 23:15
- - LLirik   Народ, вот уж чего не ожидал, так это отсутствия п...   17 April 2007, 19:29
|- - Arsunt   Цитата(LLirik @ Apr 18 2007, 01:29 AM) На...   20 April 2007, 02:11
- - Leo_Arman   я на стихотворные трачу минут тридцать   20 April 2007, 03:29
|- - Arsunt   Цитата(Leo_Arman @ Apr 20 2007, 09:29 AM)...   20 April 2007, 11:06
- - Leo_Arman   ну конечно, с этим бессмысленно спорить   21 April 2007, 07:51
- - SHIVaca   У кого есть тексты песен на английском языке????   25 April 2007, 16:10
|- - Arsunt   Цитата(SHIVaca @ Apr 25 2007, 10:10 PM) У...   25 April 2007, 16:43
|- - SHIVaca   где там??? что-то я не нащел!!!!...   25 April 2007, 21:04
- - Lllllllllllll   вообщето в разделе «лирика»   25 April 2007, 21:10
- - Sh@rky   SHIVaca http://evanescence.evans-slipknot.com/lyri...   25 April 2007, 21:15
- - Arsunt   Цитата(SHIVaca @ Apr 26 2007, 03:04 AM) 8...   26 April 2007, 13:11
- - Anybody   одна из любимых мною песен) мелодична,лирична,спок...   26 April 2007, 13:19
- - Shadow213   Вот и мой перевод: Forgive me (Прости меня) Ты ...   28 November 2007, 10:24
« Предыдущая тема · Переводы песен · Следующая тема »
 

Reply to this topicStart new topic
4 чел. читают эту тему (гостей: 4, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия
Сейчас: 11th December 2024 - 23:16