Lose Control, терять управление |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Lose Control, терять управление |
13 September 2006, 20:44
Сообщение
#1
|
|
![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 160 Регистрация: 29/5/2006 Пользователь №: 1.082 Репутация: 18 баллов |
Вот перевод песни Lose control
Ты не помнишь, как меня назвать, Честно говоря – мне наплевать. Может нам твоим путём сыграть? Смогу ли я контроль над собой удержать? В своей жизни я лишь раз, Думала, что это будет класс – Однажды контроль потерять – И цветы красивые рассыпать в прах. У Мэри был ягнёнок, Глаза его черны как ночь, Агнец, если нам по-тихому сыграть, Никогда об этом Мэри не узнать. В своей жизни я лишь раз, Думала, что это будет класс – Однажды контроль потерять. Если тобой я буду лишь владеть, Ничего хорошего не будет – уж поверь. |
|
|
![]() |
18 June 2007, 21:02
Сообщение
#2
|
|
|
Замкнутый в себе ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 117 Регистрация: 11/3/2006 Из: Новокузнецк Пользователь №: 678 Возраст: 37 Репутация: 2 баллов |
Цитата(Leo_Arman @ 18 June 2007, 12:40 PM) [snapback]95548[/snapback] что?????????????по моему я ничего такого не говорил Наверное, я не вполне четко выразился. Я имел ввиду эту фразу... Цитата(Leo_Arman @ 13 February 2007, 10:29 AM) [snapback]69836[/snapback] ...в Америке жто довольнно знаменитая тема про Мэри и ягнёнка... А насчет... Цитата(Leo_Arman @ 18 June 2007, 12:40 PM) [snapback]95548[/snapback] а Mary had a lamb это по моему какая то библейская история Что-то я не особо уверен в этом... (IMG:style_emoticons/light/g.gif) Но все же эту версию я проверю. А вот песенка про Мэри, столь известная в США (насчет считалки я ошибся, но песенка есть 100%). Mary had a little lamb, Little lamb, little lamb. Mary had a little lamb, Its fleece was white as snow. And everywhere that Mary went Mary went, Mary went, Everywhere that Mary went The lamb was sure to go. It followed her to school one day, School one day, school one day It followed her to school one day, Which was against the rule. It made the children laugh and play, Laugh and play, laugh and play, It made the children laugh and play, To see the lamb at school. |
|
|
Leo_Arman Lose Control 13 September 2006, 20:44
Amabel Теряю контроль
Ты не помнишь моего имени —
Но мн... 5 October 2006, 12:04
Sh@rky Leo Arman супер,творчески....но не дословно))))хот... 7 November 2006, 21:23
Leo_Arman большое спасибо, за столь высокую оценку 7 November 2006, 21:35
Nephy меня интересует вот что. в песне lose control есть... 12 February 2007, 21:38
Leo_Arman да уж все поголовно помешались на кодах да винчи, ... 13 February 2007, 04:29
Nephy да что такая агрессивная реакция... я же просто пр... 13 February 2007, 18:24
MaryAnn Leo_Arman да уж,полюбезней пажалуста очень не х... 14 February 2007, 02:10
Leo_Arman я говорил не про участников форума, а про тех кто ... 14 February 2007, 04:18
MaryAnn Leo_Arman я все понимаю..но просто поспакойней пож... 14 February 2007, 15:03
Leo_Arman с чего вы взяли что они резкие, по тексту не так л... 14 February 2007, 16:37
Offline Прикольная песня, эти голоса в песне, ток я не дум... 14 February 2007, 17:02
Leo_Arman I think it'd be nice
just to lose control— jus... 14 February 2007, 18:10
Offline Да прикольно вы с переводами, ещё и в рифму, это ж... 14 February 2007, 18:14
Sh@rky да Leo_Arman ваще мастер)))) 14 February 2007, 18:20
Lllllllllllll Перевод почти как у Amabel, но есть совсем небольш... 14 February 2007, 19:29
Mary А в чём смысл песни (просто интересно...) 15 June 2007, 22:35
Rioterra Цитата(Mary @ 16 June 2007, 12:35 AM) А в... 16 June 2007, 13:19
Intolerable Cruelty а мне кажется это метафора
у Мэри был ягненок, з... 17 June 2007, 11:14
Arsunt Цитата(Intolerable Cruelty @ 17 June 2007, 05... 17 June 2007, 17:41

Leo_Arman Цитата(Arsunt @ 17 June 2007, 08:41 PM) И... 18 June 2007, 06:40
Sh@rky Цитата(Intolerable Cruelty @ 17 June 2007, 01... 17 June 2007, 20:09
child of werewolf Вот мой перевод.. правда там ничего нового.. вроде... 9 July 2007, 17:27
SilentGrave Не думаю, что в моем варианте что-то необычно, но ... 20 November 2007, 17:50
MaryAnn хорошие переводы 20 November 2007, 23:11![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | ![]() |
| Сейчас: 16th January 2026 - 17:18 |