ПОБЕГ*
Мой чёрный рюкзак набит несбывшимися мечтами,
20 баксов продержат меня неделю.
Никогда не говорила и слова недовольства,
Боролась с этим тысячи раз, но сейчас
Я ухожу из дома.
Здесь среди теней
Я в безопасности,
Я свободна.
Мне некуда больше идти, но
Я не могу остаться там, где мне не место.
Два месяца прошли, и становится холодно…
Я знаю что я не заблудилась,
Я просто одна…
Но я не буду плакать,
Я не сдамся,
Я не могу сейчас вернуться.
Проснувшись, ты понимаешь кто ты на самом деле.
Здесь среди теней
Я в безопасности,
Я свободна.
Мне некуда больше идти, но
Я не могу остаться там, где мне не место.
Покажи мне тень, где истинный смысл во лжи,
Что намного больше уныния в пустых глазах…
* Название песни переводится как переселение, побег, также можно перевести как «исход». По Библии — исход евреев из Египта. В контексте данной песни, побег больше подходит, но не стоит забывать и о изначально заложенной многозначности!