Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

The Last song I'm wasting on you, Последняя песня, которую я трачу на тебя
Leo_Arman
сообщение 2 October 2006, 20:19
Сообщение #1




Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 160
Регистрация: 29/5/2006
Пользователь №: 1.082
Репутация: 18 баллов



Не знаю, может перевод получился не очень, или слишком вольный, но это моё понимание этой песни, хотя я старался особо не отходить

Последняя песня, которую я трачу на тебя.

На крыльях твоих тьма лишь блестит,
Она уже не шепчет
И сердцем моим не движет.
Знаю я,
На смерть их придётся смотреть,
Лишь бы этот день мне протерпеть.

Ты путь не хочешь уступить,
Ты можешь всем на свете быть.
Мой путь не хочешь уступать,
И меня совсем потерять?
Но не сегодня,
За всю вину придётся отвечать.

Света дневного боясь,
О своей любви ты посмел мне сказать.
Но силой ты меня держал,
Хотел моей смерти, об этом кричал.
Пойми,
Тебе я никогда такого не желала,
Мило, что боль твоя тебя же испытала.

Уступи мне путь,
Я всегда смогу быть чем-нибудь.
Я пойду своей дорогой впредь,
Там глупой ненависти места нет.

Беги, беги, беги,
Если хочешь, меня ненавидь.
Твой крик не в силах больше я терпеть
И ложь твою не хочу я лицезреть.
Я словами льстить не могу,
И ответы давать не хочу.
Не беспокойся и выход не ищи,
Я сама смогла его найти.

Ты мне больше боль не причинишь.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
2 страниц V  < 1 2  
Start new topic
Ответов (15 - 17)
Shadow213
сообщение 28 November 2007, 14:00
Сообщение #16




Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 98
Регистрация: 28/8/2007
Пользователь №: 5.689
Возраст: 37
Репутация: 7 баллов



Ну спасиб, люди, наисправляли мой вариант. (IMG:style_emoticons/light/beee.gif) Я переводила все, как есть, и ничего я не косячила. Какой у меня был текст, с такого и переводила. А вообще, я все тексты беру на Lyrics.ru. Там много чего есть. И если у меня в тексте ошибка, то это там ошибка, а не у меня. А, кстати, я заметила, когда слушала песню, что там слов мешьше поется, чем есть в тексте. Я не знала — как это объяснить. Но я честно не знала, что этот текст может быть неправильным. Так какой же текст все-таки правильный?????? помогите! И я исправлю перевод для себя и для вас ))))

Сообщение отредактировал Shadow213 - 28 November 2007, 14:01
Go to the top of the page
 
+Quote Post
SilentGrave
сообщение 28 November 2007, 19:29
Сообщение #17


...'cause Amega is dead...

Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 36
Регистрация: 17/3/2007
Из: Н.Новгород
Пользователь №: 4.878
Возраст: 35
Репутация: 12 баллов



На этом сайте дан правильный текст песни (по нему я и делала перевод). Это понятно, просто послушав песню (IMG:style_emoticons/light/ax.gif)
http://evanescence.evans-slipknot.com/lyri...&topic=2259

Сообщение отредактировал SilentGrave - 30 November 2007, 19:42
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Shadow213
сообщение 30 November 2007, 11:22
Сообщение #18




Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 98
Регистрация: 28/8/2007
Пользователь №: 5.689
Возраст: 37
Репутация: 7 баллов



Спасиб, SilentGrave, за ссылку. )) Постараюсь исправить перевод в ближайшее будущее........
А вот и исправленный вариант, я выложу только 1 строчку, поскольку только в ней у меня была ошибка.

Искрится серое сквозь мои вены,
Это больше, чем вздох,..... и т.д.

Да все равно хрень какая-то получается!)) (IMG:style_emoticons/light/whistling1.gif)

Сообщение отредактировал Shadow213 - 30 November 2007, 15:30
Go to the top of the page
 
+Quote Post
« Предыдущая тема · Переводы песен · Следующая тема »
 

2 страниц V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия
Сейчас: 12th March 2026 - 11:00