Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

3 страниц V  < 1 2 3 >  
Reply to this topicStart new topic
Understanding, Понимание
child of werewol...
сообщение 5 December 2006, 19:57
Сообщение #16


кошка в окрошке

Иконка группы

Группа: Модераторы
Сообщений: 935
Регистрация: 17/7/2006
Пользователь №: 1.360
Возраст: 34
Репутация: 665 баллов



Цитата(Leo_Arman @ Dec 5 2006, 06:10 PM) *
Лёжа рядом с тобой,
Я слышу каждый выдох твой,
Жизнь, что течёт внутри тебя,
Сгорит внутри меня.
Постой, поговори со мной,
Молча, лишь о любви одной.
Скажи, что сможешь это пережить,
Ради тебя тогда умру я,
Меня не отвергай,
Скажи, что хочешь со мною быть,
Я не смогу, ты так и знай,
Одна всё это выносить.

(IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/crybaby.gif)
Как здорово (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/crybaby.gif) !!
Спасибо тебе огромное!
Отличный перевод!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
evan
сообщение 7 December 2006, 23:35
Сообщение #17




Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 39
Регистрация: 27/8/2006
Из: Канада,Онтарио, Торонто
Пользователь №: 1.673
Возраст: 29
Репутация: нет



а мне слышится «Because I'm dying too» ну вот хоть убейся, а у мну так (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/blink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lady
сообщение 8 December 2006, 12:29
Сообщение #18




Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 22
Регистрация: 26/11/2006
Пользователь №: 2.887
Репутация: нет



Цитата(AsToN @ Dec 8 2006, 12:08 AM) *
Because I am dying too...

Это не правильно. В этой песне она говорит и говорила Because I'm tired of it too (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/ax.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ChristGot
сообщение 8 December 2006, 17:18
Сообщение #19


Друг неизвестный, родственник дальний..

Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 289
Регистрация: 4/8/2006
Из: Ж.И.З.Н.Ъ
Пользователь №: 1.469
Возраст: 33
Репутация: нет



Блин, на ЕВБОРДЕ же Because I'm dying too!!!!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Leo_Arman
сообщение 8 December 2006, 20:29
Сообщение #20




Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 160
Регистрация: 29/5/2006
Пользователь №: 1.082
Репутация: 18 баллов



слышаться может что угодно. но если вы не глухие, то никакой буквы d из слова dying там и в помине не слышно, так что устыдитесь
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lady
сообщение 9 December 2006, 11:38
Сообщение #21




Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 22
Регистрация: 26/11/2006
Пользователь №: 2.887
Репутация: нет



Цитата(ChristGot @ Dec 8 2006, 05:18 PM) *
Блин, на ЕВБОРДЕ же Because I'm dying too!!!!

Опечатка (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/smile.gif) Эми говорит Because I'm tired of it too и точка. Большая и жираная (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Jenyary
сообщение 16 December 2006, 14:09
Сообщение #22


THE GOTH

Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 72
Регистрация: 5/9/2006
Из: Украина
Пользователь №: 1.788
Возраст: 31
Репутация: нет



Разве это говорит Эмми?Та еще мужчина что-то говорит и песня у меня называеться по-другому wash t all away (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/crybaby.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
The Game
сообщение 16 December 2006, 15:57
Сообщение #23


Bon appÈtit...bitch©

Иконка группы

Группа: Супермодераторы
Сообщений: 7.243
Регистрация: 27/8/2006
Пользователь №: 1.678
Репутация: 1003 баллов



Jenyary все правильно...этот текст из песни Ваш ит ол эвэй...А андерстэндинг это то же самое)))просто там нет ваще всяких там Because I'm tierd of it too....
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Sadness
сообщение 23 December 2006, 00:49
Сообщение #24




.dо чоu bεlivε iи lоvε?.

Иконка группы

Группа: Администраторы
Сообщений: 3.158
Регистрация: 29/5/2005
Из: За углом налево!
Пользователь №: 3
Возраст: 35
Репутация: 560 баллов



Цитата(LadyDemon @ Dec 9 2006, 10:38 AM) *
Опечатка (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/smile.gif) Эми говорит Because I'm tired of it too и точка. Большая и жираная (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/smile.gif)


1. Это говорит НЕ Эми. Это отрывок с какого-то фильма.
2. На эмворде стоят правильные тексты.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Suse
сообщение 7 April 2007, 19:58
Сообщение #25




Иконка группы

Группа: Неактивные
Сообщений: 1
Регистрация: 20/10/2006
Пользователь №: 2.369
Репутация: нет



Простите, пожалуйста, но мне правда очень нужно. Дело в том, что мне нужен перевод «второй» Understanding. Кто-нибудь может помочь?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lobanuk
сообщение 8 April 2007, 09:54
Сообщение #26


Когда ты на самом дне - терять нечего!

Иконка группы

Группа: Saints
Сообщений: 3.813
Регистрация: 16/6/2006
Из: Первоуральск/Екатеринбург
Пользователь №: 1.191
Возраст: 34
Репутация: 450 баллов



какой второй? (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/blink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
child of werewol...
сообщение 8 April 2007, 15:31
Сообщение #27


кошка в окрошке

Иконка группы

Группа: Модераторы
Сообщений: 935
Регистрация: 17/7/2006
Пользователь №: 1.360
Возраст: 34
Репутация: 665 баллов



Understanding (sound asleep ver.) что ли? Там тоже самое но без вставок из фильма..
А в конце там что то другое поется (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/g.gif) тоже интересно узнать что там (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/whistling1.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Astronom
сообщение 9 April 2007, 18:58
Сообщение #28




Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 3.323
Регистрация: 2/2/2007
Из: Земля, РФ., Мос. обл.,Подольск
Пользователь №: 4.392
Возраст: 39
Репутация: 308 баллов



Че-то я никогда эту песню не слышал (про sound asleep ver. ) (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/blink.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lobanuk
сообщение 10 April 2007, 13:27
Сообщение #29


Когда ты на самом дне - терять нечего!

Иконка группы

Группа: Saints
Сообщений: 3.813
Регистрация: 16/6/2006
Из: Первоуральск/Екатеринбург
Пользователь №: 1.191
Возраст: 34
Репутация: 450 баллов



там такая версия что я аж плакала по началу (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/crybaby.gif) (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/crybaby.gif)
груссная то есть)))
Go to the top of the page
 
+Quote Post
gothic
сообщение 22 August 2007, 21:46
Сообщение #30


Принцесса тьмы)

Иконка группы

Группа: Пользователи
Сообщений: 1.865
Регистрация: 7/10/2006
Из: Made in hell
Пользователь №: 2.210
Возраст: 31
Репутация: 257 баллов



перевод не мой... просто оч понравилсо

Рассвет разобьёт молчание,

В сердце моём кричащее…

Воруешь моё отчаяние,

Рождая моё настоящее.



В туман растворяя прошлое,

Луч направляя в грядущее…

Искренняя. Не пошлая.

На путь серебристый зовущая.



За окнами трасса стелется

Стежками разметки белыми…

А жизнь на отрезки делится,

Но ты их сшиваешь в целое.



И в степи мой взгляд – бессмысленный,

И в плеере стынет вечность…

Я всё ещё там, в бесчисленной,

Беспамятной бесконечности.



Я всё ещё слышу пение

И вижу в лучах электричества

Тебя, моё вдохновение,

В отчаянии экстатическом.



Рассвет разобьёт молчание,

Разделит на «до» и «после».

Закрою глаза нечаянно,

Открою – и стану взрослой.



Но ты, как обычно, с нежностью

Разгладишь разрывов борозды…

И там, за взрослой безбрежностью

Я снова увижу:

…звёзды…
Go to the top of the page
 
+Quote Post
« Предыдущая тема · Переводы песен · Следующая тема »
 

3 страниц V  < 1 2 3 >
Reply to this topicStart new topic
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия
Сейчас: 16th April 2024 - 09:43