Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Snow White Queen
Логин: Пароль:

Форум Evanescence & Slipknot > Общее обсуждение музыкальных проектов > Группа Evanescence > Переводы песен
Sadness
Стоп-сигнал закроет дверь,
На прошлое не глядя,
Я во тьме разденусь,
Спрячусь от тебя,
От тебя совсем – надеюсь.

Твои слова меня терзают – ты не понимаешь,
О таких вещах меня спросил ты — я не верю,
Ты меня совсем не знаешь.

Ты часть меня,
Моя Царица Белоснежка
Это нужно пережить, нет пути бежать,
Знаю, скоро сможешь ты понять:
Ты лишь копия меня,
Любовь моя – не стоит так кричать,
Всё, что я хочу, — тебя.

Просыпаюсь после сна
Страх закончил замерзать,
Твои руки обняли меня,
Не в силах даже я кричать.

Мне не спастись от пошлых мыслей, от твоих,
Не спится мне, ты снова в снах моих.

Ты часть меня,
Моя Царица Белоснежка
Это нужно пережить, нет пути бежать,
Знаю, скоро сможешь ты понять:
Ты лишь копия меня,
Любовь моя – не стоит так кричать,
Всё, что я хочу, — тебя.

Мне жизнь твою не спасти,
Хотя ничто мне не мешает.
Я схожу с ума, а ты лишь в стороне стоишь,
Крах мира моего спокойно наблюдаешь.

Ты часть меня,
Моя Царица Белоснежка
Это нужно пережить, нет пути бежать,
Знаю, скоро сможешь ты понять:
Ты лишь копия меня,
Любовь моя – не стоит так кричать,
Всё, что я хочу, — тебя.

перевел Leo_Arman
The Goth
а почему он сам выложил? crazy.gif
на него совершили покушение?))))))))))))))))))
Rioterra
The Goth,
пока у него не будет 20 сообщений он в группе Неактивные, а Неактивным низзя создавать темы bleh.gif Анти-спам защита ax.gif 8) Просто тут регяца некоторые, чтобы 1 единственую тему создать про свой порно-сайт ranting.gif death.gif
Leo_Arman
простите, я вчера от больной головы опечатался страшно, «моя Царица Белоснежка», я наверно сошёл с ума.
The Goth
Rioterra,
Во блина! Какой интересный способ защищаться от всяких путёвок и порнушки :g: :crazy:
Только вот некоторые не додумываются до такого (способа) <_<

Leo_Arman
тебе тут видимо всё простят ;)
Shendel
Leo_Arman,
большое спасибо за перевод!!

супер! yes.gif
Amabel
Снежная Королева

Стоп-сигнал. Закрываю дверь.
Не смотрю назад.
Раздеваюсь в темноте,
И прячусь от тебя,
Всего тебя..

Ты никогда не узнаешь как твои слова меня мучают,
Не могу поверить ты просишь это у меня
Ты не знаешь меня!

Ты принадлежишь мне, моя Снежная Королева,
Некуда бежать, так что давай разберемся с этим
Я знаю, что скоро ты поймешь —
Ты такая же, как я
Не кричи больше, моя любовь, ведь ты — это все, что я прошу!

Проснулась из-за сна
В ледяном страхе —
Твои руки — на мне
И я не могу кричать

Я не могу убежать от своего искривленного образа, созданного тобой
Я чувствую тебя во сне и не могу спать

Ты принадлежишь мне, моя Снежная Королева,
Некуда бежать, так что давай разберемся с этим
Я знаю, что скоро ты поймешь —
Ты такая же, как я
Не кричи больше, моя любовь, ведь ты — это все, что я прошу!

Я не могу тебя спасти —
Хотя то нечто, от чего я истекаю кровью более мучительно
Я теряю рассудок, а ты просто тоишь и смотришь как мой мир раздваивается!

Ты принадлежишь мне, моя Снежная Королева,
Некуда бежать, так что давай разберемся с этим
Я знаю, что скоро ты поймешь —
Ты такая же, как я
Не кричи больше, моя любовь, ведь ты — это все, что я прошу!
KARMA
В целом я с переводами согласна, но есть пару моментов, где наши мнения расходятся. Чтоб не переписывать все выделю только отдельные фразы:
Цитата
Просыпаюсь после сна

Цитата
Проснулась из-за сна

По моему это так: Очнулась во сне
Цитата
Хотя то нечто, от чего я истекаю кровью более мучительно

Я думаю: Хотя то, чему я сочуствую, намного мучительнее
Bleed for, это не истекать кровью в буквальном смысле, а именно сопереживать или сочуствовать cranky.gif
ЗЫ И хотя я вроде и перевела песню и поняла ее, может и буквально, но все равно смысл ее остается для меня загадкой... Может кто мне обьяснит? И при чем здесь Снежная королева? crazy.gif
Leo_Arman
может не стоит переводить и понимать песню буквально, у меня иногда ощущение что некоторые из вас загоняют текст в промт и копируют сюда то что он выдал, простите, не хотел никого обидеть
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.