Tourniquet, My God My Tourniquet |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
Tourniquet, My God My Tourniquet |
-Rioterra- |
![]()
Сообщение
#1
|
Гости ![]() |
Я пыталась убить боль,
Но причиняла еще больше. Я лежу умирающей, И я проливаю кровавое раскаинье и предательство. Я умираю, молясь, истекая кровью и крича , Слишком ли я потеряна, чтобы быть спасенной? Слишком ли я потеряна? Мой Бог, мой судья, Даруй мне спасение, Мой Бог, мой судья, Даруй мне спасение. Ты помнишь меня, Потерянную столь надолго? Будешь ли ты по ту сторону Или забудешь меня? Я умираю, молясь, истекая кровью и крича. Слишком ли я потеряна, чтобы быть спасенной? Слишком ли я потеряна? Мой Бог, мой судья, Даруй мне спасение, Мой Бог, мой судья, Даруй мне спасение. Мои раны плачут в могиле, Моя душа страдает за освобождение. Буду ли я заточен Христом? Преградой к суициду. Сообщение отредактировал Rioterra - 19 July 2006, 14:32 |
|
![]()
Сообщение
#2
|
|
Белк Скрат ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Saints Сообщений: 908 Регистрация: 14/11/2005 Из: Узбекистан, Ташкент Пользователь №: 162 Возраст: 38 Репутация: 32 баллов ![]() |
А что? Tourniquet на русский не переаводицца? (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/no.gif)
Да лан, шучу....Классный перевод, мне порнавилси! (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/thumbsup.gif) |
|
-Rioterra- |
![]()
Сообщение
#3
|
Гости ![]() |
Цитата(Chilly_peper) это и переводица как турникет, а еще как жгут, останавливающий кровь (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/happy.gif)
|
|
-Rioterra- |
![]()
Сообщение
#4
|
Гости ![]() |
Somber, нее. тут точно прямо так и переводица «турникет». ведь турникет — это то, что останавливает от какого-то поступка. в данном случае это преграда к суициду (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/happy.gif)
|
|
![]()
Сообщение
#5
|
|
![]() .dо чоu bεlivε iи lоvε?. ![]() ![]() ![]() Группа: Администраторы Сообщений: 3.158 Регистрация: 29/5/2005 Из: За углом налево! Пользователь №: 3 Возраст: 35 Репутация: 560 баллов ![]() |
Tourniquet = ЖГУТ
потомучто она типо христианка и вскрыла себя а самоубииство ето грех воть поэтому просит бога и жгут помочь еи(IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/crazy.gif) |
|
-Rioterra- |
![]()
Сообщение
#6
|
Гости ![]() |
Sadness, пожалуй ты права (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/blink.gif)
|
|
-Rioterra- |
![]()
Сообщение
#7
|
Гости ![]() |
исправила перевод (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/ax.gif)
|
|
-Rioterra- |
![]()
Сообщение
#8
|
Гости ![]() |
Somber, жгут накладывается чтобы остановить кровь. вот героиня бьецца за свое спасение. ее спасти могут тока бог и жгут после вскрытия вен. почему не в кассу? (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/happy.gif)
|
|
![]()
Сообщение
#9
|
|
кошка в окрошке ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 935 Регистрация: 17/7/2006 Пользователь №: 1.360 Возраст: 35 Репутация: 665 баллов ![]() |
В христианских церковных песнопениях тоже есть место слову Tourniquet рядом со словом God.
И переводится как жгут, но не на руку который, а как «хлыст». Думаю смысл в том, что бог может быть и спасителем и карателем. И поскольку Tourniquet является песней-молитвой, то я думаю к ней пременимо изложенное выше. Короче, «Мой Бог, мой Хлыст», по-моему, но это лишь мое мнение. |
|
-Rioterra- |
![]()
Сообщение
#10
|
Гости ![]() |
child of werewolf,
в русских молитвах тоже «хлыст» поют? может тогда уж лучше как «судья»? (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/crazy.gif) |
|
![]()
Сообщение
#11
|
|
кошка в окрошке ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 935 Регистрация: 17/7/2006 Пользователь №: 1.360 Возраст: 35 Репутация: 665 баллов ![]() |
Rioterra,
Не знаю как насчет русских, но там смысл именно такой. «Судья» тоже здорово. |
|
-Rioterra- |
![]()
Сообщение
#12
|
Гости ![]() |
child of werewolf,
отредактила перевод. терья увидела смысл в припеве (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/crazy.gif) (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/crazy.gif) там девушка не пытается остановить кровь и не молит о спасении в этом мире. она хочет умереть и быть прощенной богом. вот (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/ax.gif) |
|
![]()
Сообщение
#13
|
|
кошка в окрошке ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 935 Регистрация: 17/7/2006 Пользователь №: 1.360 Возраст: 35 Репутация: 665 баллов ![]() |
Rioterra,
Не знаю почему, но мне приятно (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/ax.gif) |
|
-Rioterra- |
![]()
Сообщение
#14
|
Гости ![]() |
child of werewolf,
потому что ты умница (IMG:http://forum.evans-slipknot.com/style_emoticons/light/ax.gif) |
|
![]()
Сообщение
#15
|
|
Бурелом ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 241 Регистрация: 15/6/2006 Из: Украина, Запорожье Пользователь №: 1.185 Возраст: 38 Репутация: нет ![]() |
Это моя любимая песня.
На сколько мне изветно, изначально эту композицию написал Роки в групе Soul Embraced. И пел её вроде тоже он, или нет? (IMG:style_emoticons/light/blink.gif) (я читал гдето, что в Soul Embraced Роки играл на гитаре) Цитата она хочет умереть и быть прощенной богом. Вроде в англ. тексте не упоминается девушка это или парень... Эта песня написана от лица самоубийцы! Человека, который лишил себя жизни, и просит Бога простить его за это. По христианским догмам самоубийцам не даруется прощение. Почему, если человек, совершивший самоубийство, принимает Христа, он все равно не может рассчитывать на прощение? Вот об этом и песня... |
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | ![]() |
Сейчас: 3rd March 2025 - 22:58 |